129
yesterday 131
visitor 1,497,145

 

[re] 대답들입니다.....

2005.06.23 13:21

남주희 조회 수:726 추천:16

네..다시 확인하고 연락드리겠습니다
그리고 2곡 더 추가해서 번역부탁드립니다/..
축복의 통로
당신은 하나님의 언약안에 있는 촉복의 통로
당신을 통하여서 열방이 *주께 돌아오게 되리
2.주께 예배하게 되리

부흥
이땅의 황무함을 보소서 하늘의 하나님 긍휼을 베푸시는주여
우리의 죄악 용소하소서 이땅 고쳐주소서
이제 우리 모두 하나되어 이땅에 무너진 기초를 다시쌓을때
우리의 우상들을 세우실 성령의 불 임하소서
부흥의 불길 타오르게 하소서
진리의 말씀 이땅 새롭게 하소서
부흥의 강물 흐르게 하소서
성령의 바람 이제 불어와
오~주의 영광 가득한 새날주소서
오~주님나라 이땅에 임하소서

이곡은 러시아어로하되 같은 소리가 나도록 번역해주셨으면 합니다..
어찌설명을 드려야하나...
발음기호대로 번역해주십사 요청합니다
지난번 보내드린 그 곡들중에서도 싹트네 , 싱글벙글 2곡은 발음기호대로 해주십사하는 바램입니다...믿음대로 되겠지요??^^
* 정근태님에 의해서 게시물 이동되었습니다 (2007-05-20 19:49)
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수 추천 수 아이디
99 '발치(수술)후 주의사항' 번역 오청 file 임태우 2005.06.23 732 16 ondi
98 이제 나흘 밤만 지나면 강승현 2005.06.26 731 27
97 예린아... 지범 2005.11.03 730 19
96 [re] 진전된 소식 임태우 2005.07.28 729 20 ondi
95 [re] 번역에 관하여... - 필독 요망합니다.. file 남주희 2005.06.24 728 28
94 [re] 예배복장 정근태 2005.06.29 728 24 eckc132
93 [re] 물품 시장 조사.. 임태우 2005.06.29 727 30 ondi
92 [re] 교회에서 ... 박형훈 2005.06.21 726 22
» [re] 대답들입니다..... 남주희 2005.06.23 726 16
90 진전된 소식 정근태 2005.07.27 726 30 eckc132

1stDream.com 로그인 :)